Gérard de Nerval

Gérard de Nerval (oik. Gérard Labrunie; 22. toukokuuta 1808 Pariisi, Ranska26. tammikuuta 1855 Pariisi, Ranska) oli ranskalainen kirjailija ja toimittaja. Nerval kuului Théophile Gautier’n ystäviin, ja hän liikkui 1830-luvulta alkaen romantikkojen piirissä. Nerval esitteli saksankielistä kirjallisuutta Ranskassa, muun muassa esikuvaansa E. T. A. Hoffmannia sekä J. W. von Goetheä.

Gérard de Nerval. (Valokuva: Félix Nadar.)

Nervalin varhaistuotanto käsittää romanttista runoutta, romaaneja ja matkakirjoja. Hän alkoi kärsiä mielentervysongelmista jo 1840-luvun alkupuolella. Hän matkusteli Orientissa, mutta matkakirja Voyage en Orient (1843–1851) kuvaa myös sisäistä matkaa, jossa unen logiikka ja okkultismi näyttäytyvät runouden edellytyksiksi. Seuraavalla vuosikymmenellä Nerval joutui yhä useammin sairaalahoitoon, ja hoitojaksojen aikana hän kirjoitti tunnetuimmat teoksensa, joihin kuuluvat novellikokoelma Les filles de feu (1854) ja runoteos Les chimères (1854). Viimeisenä elinvuonnaan hän julkaisi omaelämäkerrallisen teoksen Aurélia ou le Rêve et la Vie. Hän teki itsemurhan.

Jälkipolville Nerval on ollut tärkeä innoittaja. Häntä pidetään Charles Baudelairen ja Stéphane Mallarmén edelläkävijänä. Novelli ”Sylvie” vuodelta 1854 merkitsi paljon Marcel Proustille. André Breton piti Nervalia surrealismin edelläkävijänä.

Suomennetut teoksetMuokkaa

Suomennettuja runojaMuokkaa

Lähde[1]

Runoja teoksessa: Motmot: elävien runoilijoiden klubin vuosikirja 2003, toim. Antti Nylén ja Saila Susiluoto, Helsinki: WSOY 2004 ISBN 951-0-28876-4, Nervalin runot suomentanut Antti Nylén.

  • Anteros
  • Artemis (Artémis)
  • Delfica
  • El Desdichado
  • Horus
  • Kultaisia säkeitä
  • Myrtho

Runoja teoksessa: Tuhat laulujen vuotta: valikoima länsimaista lyriikkaa, toim. Aale Tynni, WSOY 1957, 1974 ISBN 951-0-06216-2, 2004 ISBN 951-0-29121-8 Nervalin runot suomentanut Aale Tynni.

  • Delfica (Delfica)
  • Havahtuminen vaunuissa (Le réveil en voiture)
  • Musta pilkku (Le point noir)

Runoja julkaisussa: Tuli & Savu: runouslehti 2017; nro 88 Nervalin runot suomentanut Tommi Nuopponen.

  • El Desdichado
  • Kultaisia rivejä
  • Pariisin Notre-Dame
  • Pimeä tahra

LähteetMuokkaa

  • Michelsen, Knud (päätoim.): Bonniers Författarlexikon över utländsk litteratur, s. 588. Stockholm: Albert Bonniers Förlag, 2002. ISBN 91-0-057321-3.
  • Risto Rantala & Kaarina Turtia, (toim.): Otavan kirjallisuustieto, s. 526. Helsinki: Otava, 1990. ISBN 951-1-09209-X.

Aiheesta muuallaMuokkaa

  1. Gérard de Nerval, Luettelo suomennetuista runoista, Linkki maailman runouteen, Runotietokanta, Lahden kaupunginkirjasto. Päivitetty 17.5.2021, viitattu 12.7.2021