À eli à (a ja gravis) on kirjain, jota käytetään katalaanissa, italiassa, portugalissa, ranskassa, gaelissa ja vietnamissa.

Ilmaus à on ranskan prepositiosta lainattu tapa merkitä kappalehintaa tai muuta yksikkökohtaisesti laskettavaa ominaisuutta. Merkintää käytetään etenkin hintakylteissä ja laskuissa: ”kuusi purkkia hunajaa à 2 euroa yht. 12 euroa."[1] Sana voidaan usein korvata merkityksen mukaan joko sanalla ”kappaleelta” tai ”kukin”. Merkintä voi tarkoittaa myös vaihteluväliä. Tällöin se voidaan korvata ajatusviivalla tai muulla ilmauksella, esimerkiksi ”4 à 6” tarkoittaa samaa kuin ”4–6” tai ”4:stä 6:een”.[2]

Kirjaimesta Á kerrotaan artikkelissa akuutti (tarke).

Lähteet muokkaa

  1. Rantala, Risto & Suramo, Ari: Otavan Tietosanakirja, s. 9. Kustannusosakeyhtiö Otava, 2002. ISBN 951-1-17811-3.
  2. Facta 2001, 1. osa, s. 2. WSOY, 1981. ISBN 951-0-10222-9.
Tämä kieliin tai kielitieteeseen liittyvä artikkeli on tynkä. Voit auttaa Wikipediaa laajentamalla artikkelia.