Si vis pacem, para bellum

latinankielinen fraasi

Si vis pacem, para bellum[1] (suom. Jos haluat rauhaa, varaudu sotaan) on lainaus Publius Flavius Vegetius Renatuksen teoksesta Epitoma Rei militaris, jonka uskotaan olevan kirjoitettu noin vuonna 390. Lausetta on käyttänyt tunnuksenaan saksalainen aseteollisuusyritys Deutsche Waffen und Munitionsfabriken. Lausetta pidetään myös Parabellum-termin lähteenä.

Lauseen muunnelmia muokkaa

Lentävästä lauseesta Si vis pacem, para bellum on olemassa eri asioita tarkoittavia muunnelmia. lähde?

  • Si vis bellum para pacem – ”Jos haluat sotaa, varaudu rauhaan” – jos joku haluaa sotaan muiden valtioiden kanssa, hänen on uskoteltava pyrkivänsä rauhaan. Toisen tulkinnan mukaan se, joka uskoo rauhaan ja jättää varautumatta sotilaallisesti, joutuukin sotaan.
  • Si vis pacem para pactum – ”Jos haluat rauhaa, tee rauhansopimus”
  • Si vis pacem fac bellum – ”Jos haluat rauhaa, tee sota” – yleensä tällä tarkoitetaan sitä, että pienellä sodalla estetään suurempi sota, tai että rauhan edestä pitää käydä sota tilanteen selvittämiseksi.
  • Si vis pacem para pacem – ”Jos haluat rauhaa, valmistaudu rauhaan”

Lähteet muokkaa

  1. Myös Igitur qui desiderat pacem, praeparet bellum. Gill, N.S.: Q. Prepare for War – Latin Quote from Vegetius About.com. Arkistoitu 11.9.2016. Viitattu 18.8.2016. (englanniksi)
Tämä kirjallisuuteen liittyvä artikkeli on tynkä. Voit auttaa Wikipediaa laajentamalla artikkelia.