Kilroy was here

Toisessa maailmansodassa sotilaiden levittämä seinäkirjoitus

Kilroy was here (suom. Kilroy oli täällä tai Kilroy kävi täällä) on yleinen graffiteissa käytetty englanninkielinen ilmaus, joka on lähtöisin Yhdysvalloista. Sen yhteydessä esiintyy usein tyylitelty piirros aidan takaa kurkistavasta ihmishahmosta. Lauseen kirjoittaminen yllättäviin paikkoihin muodostui suosituksi toisen maailmansodan aikana, mutta sen alkuperää ei tunneta varmuudella.

”Kilroy was here” -graffiti WWII Memorial -muistomerkissä Washingtonissa.

Teoriat lauseen alkuperästä muokkaa

Lauseen alkuperä on hämärän peitossa ja sen synnystä on liikkeellä useita versioita. Erään tarinan mukaan James J. Kilroy -niminen henkilö olisi ollut alusten tarkastajana Bethlehem Steel Shipyardin telakalla Quincyssä Massachusettsissa ja jättänyt käynnistään merkin tarkastamiinsa kohteisiin. Laivat rakennettiin suurina sarjoina lohkoista. Kun vaakatasossa tehty lohko nostettiin laivan koontivaiheessa oikeaan asentoon, tarkastajan hyväksymiskuittaukset päätyivät merkillisiin paikkoihin, jopa ylös kattoon. Nämä herättivät Eurooppaan toisen maailmansodan taisteluihin kuljetettavien sotilaiden huomion. Joku sitten keksi ruveta kirjoittelemaan Kilroyn nimeä muuallekin. Yhdysvaltalaiset sotilaat kirjoittelivat tuota tekstiä seiniin liikkuessaan Euroopassa. Vitsin tarkoituksena oli antaa mielikuva, että salaperäinen Kilroy olisi ehtinyt käymään jokaisessa paikassa ennen muiden saapumista.

Anekdootin mukaan Neuvostoliiton johtaja Josif Stalin olisi törmännyt ”Kilroy was here” -lauseeseen vuoden 1945 Potsdamin konferenssin aikana valtiojohtajien käyttöön varatussa yksityisessä kylpyhuoneessa.[1] Suomessa lause tuli tunnetuksi aluksi amerikkalaisista sanomalehtisarjakuvista ja viimeistään vuonna 1948, jolloin puolustusministeri Yrjö Kallisen huvilaan murtautunut ja sittemmin kiinni jäänyt kaksikko oli kirjoittanut huvilan verhoihin sanat ”Kilroy kävi täällä”.[2]

Australiassa tunnettiin vastaava lause ”Foo was here”.[3]

Piirros muokkaa

Kilroy-lauseen yhteyteen on usein piirretty tyylitelty hahmo, jossa mies katsoo aidan takaa siten, että hänestä näkyy vain päälaki, silmät ja pitkä nenä. Kyseessä on alun perin toisen maailmansodan aikana Britanniassa syntynyt vitsihahmo, joka tunnettiin alkujaan nimellä Mr Chad. Brittiläisillä sotilailla oli tapana piirtää sodan aikana kaikkialle graffiteja, joissa kurkisteleva Chad-hahmo kommentoi pulaa erilaisista tarvikkeista lauseella ”WOT! No…” (suom. Mitä! Ei… [puuttuvan tarvikkeen nimi]). Eri teorioiden mukaan hahmon ulkonäkö olisi saanut innoituksensa joko sarjakuvapiirtäjä George ”Chat” Chattertonin vuonna 1938 luomasta hahmosta tai sähköteknikkojen käyttämästä vaihtovirran symbolista. Hahmo tunnettiin myös nimillä Private Snoops (”sotamies Kyylä”), The Watcher (”katselija”), The Jeep, Foo, Phoo, Flywheel ja Clem. Sodan aikana Chad-hahmon kuva ja ”Kilroy was here” -lause sulautuivat yhdeksi vitsiksi.[3][1]

Suomessa Apu-lehti on vuosikymmenten ajan julkaissut ”Missä Jallu luuraa” -lukijakilpailua, jossa lukijoiden tulee etsiä lehden sivuille kätketty vastaavanlainen isonenäinen Jallu-hahmo.

Lauseeseen viittaavia teoksia muokkaa

  • Kilroy oli täällä, vuonna 1947 julkaistu Outsiderin teos
  • Kilroy Was Here, vuonna 1947 valmistunut yhdysvaltalainen elokuva
  • Kilroy sen teki, vuonna 1948 valmistunut suomalainen elokuva
  • Kilroy, Suomessa 1950-luvulla julkaistu sarjakuvalehti
  • The Message, Isaac Asimovin vuonna 1955 julkaistu tieteisnovelli, joka tarjoaa fiktiivisen taustatarinan lauseen synnylle

Lähteet muokkaa

  1. a b Eric Shackle: Mr Chad And Kilroy Live Again (englanniksi) Open Writing 7.8.2005. Viitattu 11.3.2017.
  2. Kilroy sen teki (1948) Elonet.
  3. a b Philip Gooden & Peter Lewis: The Word at War – World War Two in 100 phrases, 59–61. Bloomsbury Publishing, Lontoo 2014.

Aiheesta muualla muokkaa