Keskustelu:Vickers F.B.5

Viimeisin kommentti: 11 vuotta sitten käyttäjältä Ari-69 aiheessa kk-kiesit

FB taikka F.B. -nimitys

Alun alkujaan nimitys oli eri. II MS aikaan F.B. tarkoitti hävittäjäpommittajaa. Natsi-Saksa käytti nimeä Jabo (Jagdbomber).

Artikkelin aihe koski tietenkin Fighting Biplane -konetyypppiä.-Ari-69- (keskustelu) 11. helmikuuta 2013 kello 20.44 (EET)Vastaa

kk-kiesit muokkaa

R. Meriön suomennos tarjoaa termin "Gunbus" - eli "asebussi":n (?) suomennoksena: kk-kiesit. Koska Wikipedia vaatii tekstin omaa tuottoa, niin suomensin tämän hieman vapaammin.-Ari-69- (keskustelu) 11. helmikuuta 2013 kello 20.47 (EET)Vastaa

Palaa sivulle ”Vickers F.B.5”.