Keskustelu:Pyhän Alkmundin kirkko

Viimeisin kommentti: 12 vuotta sitten käyttäjältä Gopase+f aiheessa Lupaava artikkeli -ehdotus

Lupaava artikkeli -ehdotus muokkaa

  Tämä osio on arkisto. Älä muokkaa tätä osiota.

Tämä on hyvin lähellä lupaavan tasoa, joten ehdotan.--Arla 5. lokakuuta 2011 kello 11.27 (EEST)Vastaa

1950-1960-luvun historia on käännetty en-wikistä jossa sille on annettu kirjalähde. Itselläni ei ko. kirjaa ole mutta tunnen en-wikin kirjoittajan. Katsoin osion välttämättömäksi tarinan ymmärtämisen kannalta. --Tappinen 5. lokakuuta 2011 kello 15.52 (EEST)Vastaa
  Minulle ainakin kelpaa tuo kirjaviite kunhan itse menet takuuseen sen oikeellisuudesta ;) Derbystä on muuten näyttääkseen kasvamassa kiva aihekokonaisuus, ajattelitko vielä jatkaa? :)-Henswick 5. lokakuuta 2011 kello 19.20 (EEST)Vastaa
Tämäkin artikkeli oli osa en:Wikipedia:GLAM/Derby/Multilingual Challenge joka päättyi 3.9. --Tappinen 6. lokakuuta 2011 kello 18.01 (EEST)Vastaa
Hmm, nythän tuossa 50- ja 60-luvun historiassa on muutama viitetön kappale, mutta ilmeisesti tuo sama viite toimii kaikkiin? --Lakritsa 6. lokakuuta 2011 kello 13.33 (EEST)Vastaa
Lisäsin nyt Goody-viitteen niihin mihin se on merkitty en-wikissä. --Tappinen 6. lokakuuta 2011 kello 17.37 (EEST)Vastaa
Mallinteen voisi kai lisätä. Muuten käy. J.K Nakkila 5. lokakuuta 2011 kello 20.38 (EEST)Vastaa
Malline lisätty. --Tappinen 8. lokakuuta 2011 kello 17.47 (EEST)Vastaa

"Vanhan kirkon" ensimmäisen kappaleen perässä on kolme viitemerkintää. Kertovatko kaikki nuo samat asiat vai onko kappale koostettu eri lähteiden eri tiedoista? Jos jälkimmäinen, olisi parempi jatkon kannalta että viitteet olisi kohdistettu tarkasti niihin virkkeisiin, joita ne tukevat. Jos sattuisi käymään niin, että joku muu jatkaisi tätä eteenpäin, ja kappaleelle pitäisi tehdä jotain, esim. uudelleenjärjestää tai jakaa, joutuisi muokkaaja merkitsemään kaikki kappaleen erilleen joutuneet osat kaikilla kolmella viitteellä, mikä voisi olla jo virheellistä. Pitke 6. lokakuuta 2011 kello 08.43 (EEST)Vastaa

Erottelin noita minkä kykenin, aika palapeliksi meni. Melkein kaikki asiat on melkein kaikissa mutta esim. tuo siirtämisen syy vain pyhimyskirjassa. Olen jättänyt kaksi tuplaviitettä sellaisiin kohtiin joissa asia on tarkemmin kirjaviitteessä mutta helpommin tarkistettava verkkoviite toistaa pääkohdat. Muut kirjat patsi tuo Goodey's ovat toistaiseksi luettavissa internetissä. --Tappinen 6. lokakuuta 2011 kello 17.37 (EEST)Vastaa

Modernia kirkkoa käsitellään vähän turhan laajasti. Johdannosta vois siirtää pois sinne kuulumattomat ympäristön kuvailut. Gopase+f 6. lokakuuta 2011 kello 23.25 (EEST)Vastaa

Ei laajuus ole ongelma. Kannatan lupaavaksi. Iivarius 7. lokakuuta 2011 kello 08.51 (EEST)Vastaa
Poistin silkan ympäristökuvauksen, siirsin tarinan pyhästä lähteestä viktoriaanisen kirkon yhteyteen. EDIT nyt muistan miksi se oli johdannossa: lähteen koristelu alkoi tietysti jo keskiajalla, mutta jatkui sitten 1870-1963, joten se liittyy tavallaan molempiin kirkkoihin. --Tappinen 8. lokakuuta 2011 kello 17.47 (EEST)Vastaa

Harvamuistiselle voisi vielä kirjoittaa auki, minä vuonna (noin) kirkosta tuli anglikaaninen, kun sitä anglikaanisuutta heti alkuun korostetaan? --Kotlas 7. lokakuuta 2011 kello 01.22 (EEST)Vastaa

Tuo "keskimmäinen", so. viktoraanisen ajan kirkko oli anglikaaninen alusta asti, ja sen korkea torni aiheutti känää katolisten kanssa (siksi se on johdannossa). Lähteet eivät kerro, koska Maria I (Englanti) lahjoitti edellisen kirkon to corporation of Derby, who have the presentation". --Tappinen 7. lokakuuta 2011 kello 09.01 (EEST)Vastaa
  Käy. –ElmA (KeskusteluMuokkaukset) 9. lokakuuta 2011 kello 11.16 (EEST)Vastaa

Tässä vähän hämärtyy mitä artikkelin on tarkoitus käsitellä: kaikkia kolmea kirkkoa, kahta ensimmäistä vai vain viktoriaanista? Gopase+f 10. lokakuuta 2011 kello 01.04 (EEST)Vastaa

  1.   perusasiat käsitellään ihan ok ja aukottomasti.
  2.   lähde merkitty. (osittain käännös, käännöstä ei merkitty)
  3.   malline ok.
  4.   viitteistys lähes aukoton.
  5.   suppea.
  6.   monta lähdettä. (osittain käännös)
  7.   lähteistä ainakin yksi käsittelee aihetta. (tosin suppeasti) (osittain käännös)
  8.   kuvitus.
  9.   kieli ok.
  10.   luokittelu ok.
  11.   kielilinkit ok. yleisilme ok.
  12.   artikkelin historia koostuu luotettavalta vaikuttavista lisäyksistä. (käännöksen historiasta: en-wikin artikkeli kirjotettu 03/2007, artikkelia laajennettu ja lähteistety/viitteistetty pikkuhiljaa, viimeisen kerran 07/2011. Artikkelissa kuitenkin edelleen IP-lisäyksiä, joihin ei ole löytynyt viitteitä.
7/10 -> Ei vielä lupaava artikkeli. Gopase+f 12. lokakuuta 2011 kello 09.49 (EEST)Vastaa

Merkkaan ja arkistoin. Kehitysehdotukset toteutettu. Lakritsa ei ole tuonut kantaansa selvästi esille, neljä LA-ehdotusta kannattavaa kommenttia ja yksi vastustava. Jos meni liian nopeasti arkistoon, niin avataan uudelleen. Gopase+f 13. lokakuuta 2011 kello 10.50 (EEST)Vastaa

Palaa sivulle ”Pyhän Alkmundin kirkko”.