Keskustelu:Management audit

Viimeisin kommentti: 13 vuotta sitten käyttäjältä Aulis Eskola

Suomeksi "johdon auditointi"? Onkohan mitenkään vakiintunut termi... --Aulis Eskola 20. huhtikuuta 2011 kello 23.20 (EEST)Vastaa

Ainakin Helsingin yliopisto on kai opettanut tuolla nimellä joskus kursseja. Jos merkittävä, siirrettävä suomenkieliselle käsitteen nimelle. Iivarius 20. huhtikuuta 2011 kello 23.51 (EEST)Vastaa
Vältetään mieluummin turhia sivistyssanojen käyttöä, joten suomeksi "johdon arviointi" tai "yritysjohdon arviointi", koska niistä tuo artikkeli kertoo. Ei tietenkään voida säilyttää, jos tämä on vain yksittäisen yrityksen keksimä termi. --Maradona 21. huhtikuuta 2011 kello 09.44 (EEST)Vastaa
En-wikissä ohjaa sivulle en:Internal audit joka on vähän eri asia kuin johdon arviointi. --Tappinen 21. huhtikuuta 2011 kello 11.32 (EEST)Vastaa
Kyseessä on yleisesti alalla käytetty termi, vaikka se onkin englanninkielinen. Suomennettunä käytetään termejä "johdon auditointi" ja "johdon arviointi". Termi löytyy netistä esim: http://www.psycon.fi/palvelut/strateginen-resursointi/fi_FI/management-audit/, http://www.stantonchase.fi/index.php?k=19882, http://www.peoplemanagement.fi/executivesearch/managementaudit, http://www.airolaluokkamaki.fi/managementaudit.html + lukuisista muista paikoista.--Terhiaho 21. huhtikuuta 2011 kello 13.03 (EEST)Vastaa
Myönnettäköön että kyseenalaistin aiheen merkittävyyden kenties hiukan harkitsemattomasti. Voin käydä nappasemassa mallinneen pois. --Memasa 21. huhtikuuta 2011 kello 16.22 (EEST)Vastaa
Artikkeli varmaan syytä siirtää nimelle "johdon arviointi" ja tehtävä tästä uudelleenohjaus, vai? Pyrimme suomenkielisessä tietosanakirjassa kirjoittamaan mahdollisimman paljon suomeksi ja tarvittaessa täsmentämään termejä englanniksi. Tyypillisesti englanninkielinen tarkennus pistetään sulkuihin suomenkielisen ilmaisun perään. --Aulis Eskola 21. huhtikuuta 2011 kello 23.20 (EEST)Vastaa
Palaa sivulle ”Management audit”.