James while John had had had had had had had had had had had a better effect on the teacher

James while John had had had had had had had had had had had a better effect on the teacher” on englanninkielinen lause, joka kuvastaa sanastollista monitulkinnallisuutta. Lause on usein annettu sanapulmaksi, johon pitää sijoittaa välimerkit oikeille paikoille,[1] jotta se tarkoittaisi jotain. Hans Reichenbach käytti lausetta vuonna 1947 harjoituksena lukijalle (sillä erolla, että sana while oli muutettu sanaksi where) kuvatakseen kielen eri tasoja, kohdekieltä ja metakieltä.

Välimerkkien asettamisen jälkeen lause muuttuu ymmärrettäväksi:

James, while John had had "had", had had "had had";
"had had" had had a better effect on the teacher.

Lause tarkoittaa vapaasti suomennettuna ”Kun John oli käyttänyt muotoa ’had’, James oli käyttänyt muotoa ’had had’; ’had had’ -muodolla oli ollut parempi vaikutus opettajaan.”

Alkuperäistä tekstiä ulkoasunsa puolesta jäljittelee käännös: "Jamesilla, kun Johnilla oli ollut "oli", oli ollut "oli ollut"; "oli ollut" oli ollut opettajasta parempi."

Lähteet muokkaa

  1. 380 Operation Jumble (Arkistoitu – Internet Archive), tarkastettu 15.09.08
Tämä kieliin tai kielitieteeseen liittyvä artikkeli on tynkä. Voit auttaa Wikipediaa laajentamalla artikkelia.